Pep Montserrat

Pep Montserrat

Pep Montserrat

SOLDIER’S TALE

Pep Montserrat

Soldier's Tale

EDICIÓN #01. Julio 2017

LA OBRA

Papel Corolla Pentagram 240g // 27,71 x 20,39 cm // Impresión Indigo Digital

“No conocí a mi abuelo paterno, Isidre Montserrat, porque murió cuando mi padre tenía 11 años. Pero dejó la admiración en el recuerdo de mi familia, a parte de bastantes libros en la biblioteca ajada del caserón de mi abuela y algunos poemas, dibujos y fotografías de su propia autoría que yo recogí cuando la casa se quedó definitivamente vacía.

Empaqueté algunas cosas significativas que de alguna manera marcaron una nueva dirección en mi trabajo: antiguos papeles y albaranes de principios de los años 40, revistas de radio de la misma época y de moda de los 60. 

Con todo eso desarrollé una gráfica de colisión de imaginería con grafismos incorporados y que fui mostrando en mi trabajo para El País primero, pero también en otros medios internacionales.

Entre las cosas que recogí había también una colección de 8 dibujos a tinta, copias de grabados antiguos – incluida una de un Rembrandt – que mi abuelo hizo antes de la guerra. Dibujos a tinta algo ingenuos, más perseverantes y voluntariosos que brillantemente ejecutados, en un modo que yo entiendo como la muestra de una voluntad de alejarse de un entorno limitado y poco estimulante hacia un espacio interior de retos y desafíos que llenaran de interés y de satisfacciones las tardes del domingo.

Siempre pensé en hacer algo con ellos también, y recientemente he empezado a trabajar como lo hacía en su día con el material que iba recuperando en mis imágenes para los periódicos.

Este dibujo hecho exclusivamente para los miembros de Le Timbre es una de las primeras muestras de ese nuevo camino.” – Pep Montserrat

EL ARTISTA

Pep Montserrat heredó de su abuelo el placer de leer y dibujar. Explorando distintas técnicas, trabaja habitualmente entre los campos de la ilustración editorial y de prensa. Sus ilustraciones reflejan la profundidad con que interpreta cada uno de los conceptos tratados y principalmente su necesidad de ofrecer al lector un código para la comprensión de la imagen.

Cuando ilustra libros trabaja con una elegante relación del estilo visual con el espíritu del texto, con especial énfasis en la carga metafórica de las imágenes. Ha sido reconocido por el Ministerio de Cultura Español, el International Board on Books for Young People y la Society of Illustrators of New York. Sus libros se han publicado en España, Francia, Suiza, Italia, USA, Brasil, Grecia y Korea.

Como ilustrador de prensa ha publicado en El País, La Vanguardia, The Chicago Tribune y The National of Abu Dhabi, Courrier International, The Wall Street Journal, The Boston Globe, The New York Times y The Washington Post. En este ámbito, sus imágenes se relacionan singularmente con los temas sobre los que tratan a través de la reflexión y muchas veces a través de un humor empático y sutil.

Susana Blasco

Susana Blasco

SUSANA BLASCO

SIAMESE COLLAGES

Susana Blasco

Siamese Collages

EDICIÓN #02. Agosto 2017

LA OBRA

Papel Old Mil 250g // 2 piezas de 15 x 15 cm cada una // Impresión offset digital

“Estos dos collages están pensadas para ser uno. Deben juntarse, pero debe ser el suscriptor de Le Timbre quien decida en qué posición y orden se unen. Los significados del collage resultante varían dependiendo de cómo los colocas y en función de si los pones en horizontal o en vertical o pones antes uno u otro, las variaciones son casi 100 distintas.

Me apetecía mucho en esta pieza que todo el juego, el azar y la experimentación del collage como proceso se extendiese más allá de mi trabajo y que el receptor lo hiciera suyo. Quería hacer una pieza con la que la persona que la recibe pudiese combinar y probar soluciones diferentes. Que completase la obra con su visión y que lo que colgase en la pared fuese también su creación.

La idea de este collage está inspirada en los libros arlequinados del siglo XVIII, los mix&match o los pêle-mêle y en la técnica surrealista del cadáver exquisito. Todas las piezas que lo componen han sido recortadas de revistas españolas de los años 40y 50, especialmente Sábado Gráfico y Gaceta Ilustrada.”

 

LA ARTISTA

Susana Blasco es diseñadora gráfica, ilustradora y collagista. Todo su trabajo, tanto gráfico como artístico, destila una fuerte carga simbólica, donde el concepto es el epicentro. Cada trabajo es una excusa para experimentar, mezclar, agitar y recrearse en el juego, el humor y las dobles lecturas.

Estudió dos carreras (Publicidad y Empresariales) que complementó con cursos de arte y diseño. Trabajó durante más de 10 años en distintos estudios y agencias de publicidad de Zaragoza como diseñadora gráfica y directora de arte. En 2007 constituye su propio estudio gráfico y recibe una beca DPZ para ampliar sus estudios artísticos en el extranjero.

En 2008 traslada su residencia a Londres donde permaneció hasta 2011, alternando el trabajo como freelance y los estudios en Central Saint Martins College of Art and Design. Desde hace 3 años reside en Bilbao.

Su trabajo, tanto gráfico como artístico, ha sido reseñado en medios especializados y ha formado parte de numerosas exposiciones individuales y colectivas en Los Ángeles, Miami, Lisboa y por todo el territorio nacional

Ina Hristova

Ina Hristova

INA HRISTOVA

EL ENCANTADOR DE SERPIENTES

Ina Hristova

El Encantador de Serpientes

EDICIÓN #03. Septiembre 2017

LA OBRA

Papel algodón 300g // 14,8 x 21 cm // Impresión Letterpress

“La idea detrás de El encantador de serpientes esta inspirada del Libro de los laberintos de Paolo Santarcangeli y en el libro ilustrado de Peter Sis – La conferencia de los pájaros. Me interesa el mundo antiguo, aquellas historias y leyendas que te trasladan en otra realidad, los mitos, los arquetipos y todo esto me lleva a crear imágenes donde habitan criaturas extrañas, hay cierta mágia y rituales secretos.

Todo empieza siguiendo el laberinto de la mente. La entrada en el laberinto supone el riesgo a perderse, pero también de encontrarse. Supone atreverse y adentrarse en un mundo desconocido habitado por meras sombras e ideas.

He decidido usar la técnica de impresión Letterpress, ya que es parte del mundo artesanal del grabado y la estampación manual.La matriz genera un relieve sobre el papel de algodón y convierte la estampa en algo táctil: puedes buscar la salida del laberinto con todos los sentidos.

 Hay cierto renacimiento de la imágen impresa artesanalmente, le añade un valor a la obra el hecho de haber mezclado tu propia tinta y de haber girado la rueda del tórculo o la prensa. Todo los procesos de impresión me suponen una inspiración y un reto para aprender cosas nuevas. Trabajo diferentes técnicas de grabado y estampación: serigrafía, grabado en aguatinta y aguafuerte, monotipias, grabado en relieve y cada una me lleva a experimentar diferentes aspectos gráficos del dibujo.”

LA ARTISTA

Ina Hristova nació en un pequeño pueblo de Bulgaria en 1988, un año antes de la caída del régimen comunista. Creció en familia de madre poeta y editora y padre impresor, ambos amantes de la lectura y con una gran biblioteca que no cabía en el piso que vivían.

Es licenciada en Historia del arte y pedagogía artística y ha estudiado Ilustración en la Escola Massana, Barcelona.

La pasión por la literatura, la historia y el arte la llevó a descubrir el mundo de la ilustración que abarca muchísimas posibilidades de expresión artística, de experimentación y continuo aprendizaje.

A parte de la ilustración y el diseño, desarrolla trabajos personales en las técnicas tradicionales de grabado, serigrafía y la edición de libros de artista.

Ha creado con su colectivo un espacio en Barcelona, dedicado al grabado y estampación gráfica – Espai Brut. Su trabajo ha sido galardonado con Premio Junceda Futurs Creadors.

Olga Capdevila

Olga Capdevila

OLGA CAPDEVILA

MILES AWAY

Olga Capdevila

MILES AWAY

EDICIÓN #04 Octubre 2017

LA OBRA

Papel Freelife Vellum White 220g // 21 x 29,7 cm // Serigrafía firmada y numerada

‘To be miles away’ es una expresión que se utiliza sobretodo en Reino Unido y que significa estar distraído, lejos de donde el cuerpo indica que uno está.

La expresión homóloga en castellano sería ‘Estar en la luna’, donde se envía al sujeto distraído a mas de 380.000 km. Los asustadizos que quieran ausentarse sin tener que atravesar el espacio también podrán irse a Babia o a la parra.

Después de muchos años viajando a la luna, visitando Babia y estando en la Parra llega el momento de rendir homenaje a los pequeños ausentes: Magos no ovacionados que han desarrollado la habilidad extracorporal que les permite pasear por el Taman Negara sin salir de la reunión con la agencia. O revivir las escenas amorosas de la pasada noche sin dejar de trabajar en la composición de ésta serigrafía exclusiva para Le Timbre.

LA ARTISTA

Olga Capdevilla (Malla, 1986) es ilustradora, directora de arte y diseñadora. Tiene una peculiar visión de mundo y una manera absurda y divertida de interpretar la realidad, jugando directamente en ella a través de su arte.

Sus ilustraciones tienen trazos sencillos pero vienen cargadas de sentido, vida y movimiento, en una clara priorización del concepto sobre la forma. Trabaja con soltura ilustrando y animando, siempre con un toque de humor.

En 2015 recibe el Premio Nacional a la Mejor Edición por 101 Experiencias de filosofía cotidiana, de Roger Pol Droit (Blackie Books, 2015). También ha realizado trabajos para marcas e instituciones como TV3, Reebok, Moscu Club, La Iaia o Blanc Festival 2015.

Cristina Daura

Cristina Daura

CRISTINA DAURA

FARSA

Cristina Daura

FARSA

EDICIÓN #05. Noviembre 2017

LA OBRA

Papel – Conqueror 300g // 19 x 19 cm // Offset digital

Cada trabajo que hago, aun que sea un encargo, me gusta que plasme algún guiño o símbolo conectado con mi familia, con mis amistades o conmigo misma.Para esta obra he intentado hacerla lo más personal posible.

En mi día a día tengo que adaptar mi forma de ser, mis “modales”, mis comentarios a lo que mi entorno espera de mi. Mi forma de ser no es fácil, no es algo que me venga de nuevo, pero reconozco que tengo carácter, mala leche y a hasta veces puede ser desagradable, pero, siempre intento no pasarme de la línea.

Aún así, aunque no me salga de la línea, a veces me doy de morros contra una pared cuando alguien a quien yo había aceptado como una amistad decide bajar la persiana y zanjar nuestra amistad. Todo siempre por culpa de mi forma de ser. Es por esto queal final siempre me acabo poniendo una careta sonriente, para no perder las formas.Y es triste ser así cuando en el fondo sería tan fácil poder ser una misma.

En esta obra he intentado plasmar las veces que vives en un estado de alegría que en cuanto menos te lo esperas te hacen caer al suelo. También en esta obra he querido hacerle un guiño a 2 seres a los que quiero como a una familia.

Y el pino, que no falte, el pino mediterráneo y el mar de fondo. Mi casa.

LA ARTISTA

Cristina Daura es natural de Barcelona (1988). Influenciada por el mundo del cómic se ha hecho un hueco en editoriales como Penguin Books o Blackie Books, publicaciones en The New Yorker y The New York Times, fanzines y realizando los carteles de Eat Street, Primera Persona y Gutter Fest. Todo este trabajo sale de su cueva en el barrio de Gràcia.

Sonia Pulido

Sonia Pulido

SONIA PULIDO

Retrato de Alma

Sonia Pulido

RETRATO DE ALMA

EDICIÓN #06. Diciembre 2017 

LA OBRA

Papel Conqueror 300g // 21 x 29,7 cm // Impresión offset digital

“He trabajado con el recuerdo de un fragmento de un texto que leí hace mucho tiempo y que siempre quise ilustrar, y bueno, sentí que éste era un buen momento.

Desde siempre he sentido interés por la mitología y los símbolos. Esta imagen tiene algo de onírico y mucho de simbólico. Está muy relacionada con la serie de Nenas selva que vengo desarrollando en cerámica y que intentan explorar el universo íntimo, consciente e inconsciente, femenino.

El interior de las figuras nos revela peculiaridades íntimas, procesos emocionales, sentimentales. Evoluciones. Ese “interior” puede ser visto como simple estampado textil o como escenario / ventana a la que asomarse y descubrir, según el posicionamiento del que mira. El jardín / el bosque / la selva como metáfora del insconciente, reforzado  en este caso por las figuras de animales, el tigre y la serpiente, el tigre simbolizando la fuerza y el valor y la serpiente “en calidad de protectora de las fuentes de la vida y de la inmortalidad así como de bienes superiores simbolizados por los tesoros ocultos(…)”

Quería sugerir más que desvelar, y dejarle al espectador la posibilidad de completar la historia que cuenta la imagen.

La técnica, como en la mayoría de mis trabajos es lápiz sobre papel y coloreado digital, teniendo muy presentes como referencia gráfica las ilustraciones botánicas del s. XVIII y XIX.”

LA ARTISTA

Desde que era una niña los lápices de colores fueron una de sus primeras compañías y de ellos ya no se ha separado nunca. Actualmente los lápices y el papel siguen siendo sus principales herramientas de trabajo. Sus ilustraciones seducen visualmente, a la vez que nos entretienen y transmiten valores clave que nos hacen reflexionar, en un equilibrio perfecto entre el concepto y la estética.

Su discurso visual y su particular control de los colores inspirados en la década de 1950, la hacen capaz de lidiar con cuestiones complejas con ligereza y optimismo. El empoderamiento femenino es uno de los ejes centrales de su universo.

Su carrera profesional abarca varios campos: novelas gráficas, cómics, libros, editoriales y, más recientemente, cerámicas ilustradas. Sus ilustraciones han sido publicadas en The Wall Street Journal, AD Francia, The New York Times, El País, The Country Weekly, The Boston Globe, Harper’s Baazar, Rockdelux, Marie Claire, Jot Down, entre otros.

Rozalina Burkova

Rozalina Burkova

ROZALINA BURKOVA

NEW DAWN

Rozalina Burkova

New Dawn

EDICIÓN #07. Enero 2018

LA OBRA

Papel Tintoretto Gesso 250 g // 2 piezas de 14,8 x 21 cm cada // Impresión offset digital

“Soy adepta de las resolución de año nuevo. También soy un ave nocturna y casi siempre pierdo las mañanas. El razonamiento detrás de esta pieza es egoísta pero creo que universal.

Su objetivo es motivarte a salir de debajo del edredón en las heladas mañanas de enero y comenzar a trabajar para conseguir las cosas que deseas pero crees no tener la energía suficiente para conseguirlas. Es un par de imágenes ambiciosas, por así decirlo.

Algunas personas reaccionan mejor a la estimulación visual, otras a las palabras que giran en sus cabezas como un mantra, de ahí las dos piezas. Si tu como yo te sientes estimulado por ambos, entonces espero que New Dawn sea como un café expresso doble para tí.”

LA ARTISTA

Rozalina es una ilustradora y animadora freelance que actualmente pasa su tiempo entre Londres y Barcelona. Nacida y criada en Bulgaria, se trasladó a Londres para estudiar en Central Saint Martins donde se graduó en 2015.

Su trabajo es una mezcla entre elementos digitales y dibujados a mano. Le encantan los colores vivos, las líneas imperfectas y los temas que parecen sacados de un sueño. Ella tiene dos gatos y escucha a podcasts compulsivamente.

Entre sus clientes se encuentran Gucci, Human Rights Watch, Ultra Music, Polyvinyl Records, Ah Brew Works, The Wild Honey Pie.

Julien Pacaud

Julien Pacaud

JULIEN PACAUD

HIDE AND SEEK

Julien Pacaud

HIDE AND SEEK

EDICIÓN #08. Febrero 2018

LA OBRA

“Muy rara vez tengo una idea precisa de la obra terminada cuando empiezo a trabajar en un collage. Confío en el instinto y la experimentación para encontrar el camino oculto que se abrirá frente a mí en algún momento. Los accidentes ocurren también. Trabajo con fotografías que escaneo en revistas antiguas o que encuentro en internet.

Ahora tengo una gran colección de imágenes, y generalmente elijo algunas al azar y trato de encontrar asociaciones hasta que salte una chispa. 2017 ha sido un año excepcionalmente productivo para mí. Crear imágenes se ha convertido en algo que literalmente ha sido un salvavidas al pasar por momentos difíciles.

Me he sentido inspirado por el amor, la tristeza, el duelo, las relaciones entre hombres y mujeres, y esta obra de arte especial para Le Timbre puede considerarse parte de esta larga serie.”

EL ARTISTA

Julien Pacaud es un artista e ilustrador francés que vive y trabaja en París, Francia. Antes de convertirse en ilustrador, fue, a su vez: un astrofísico, un jugador de billar internacional, un hipnotizador y un profesor de esperanto. Él espera que algún día tenga suficiente tiempo libre para dedicarse a su verdadera pasión: viajar en el tiempo.

Marc Spengler

Marc Spengler

MARC SPENGLER

UP & DOWN

Marc Spengler

UP & DOWN

EDICIÓN #10. Marzo 2018

LA OBRA

Papel: Arcoprint Milk de 300g // 19 x 28 cm // Impresión offset digital

“Decidí mantener mi estilo colorido y mostrar una selección de dos formas abstractas, la escalera y un arco blanco. Es el resultado de una larga sesión de dibujo, donde intenté crear composiciones sin sentido que consistían en formas y colores. Mi proceso es dibujar en una escala muy pequeña porque es más fácil para mí y va mucho más rápido. Cuando tengo muchos bocetos, siempre me doy cuenta de que repito ciertas formas. Es cuando los llevo al siguiente paso, que es hacer una composición que me pueda gustar como impresión.

Al igual que en mi cuaderno de dibujo, nunca hago dibujos a lápiz de antemano. Empiezo dibujando un marco que consiste en unos pocos colores y luego lo lleno muy espontáneamente con el fondo de las formas. Siempre trato de no dibujar las formas, solo llenando el espacio a su alrededor. Así que también es una pequeña sorpresa para mí ver cómo se ve el resultado.

Para esta edición especial, he elegido la impresión digital para poder utilizar una gran variedad de colores en la imagen.”

EL ARTISTA

Marc David Spengler (Stuttgart, 1995) es un estudiante de diseño gráfico en State Academy of Art and Design Stuttgart en la clase del Profesor Patrick Thomas.

Su trabajo personal se centra en la ilustración y grabado. Sus ilustraciones se basan en formas abstractas combinadas con colores relucientes. 

PIRRIP

PIRRIP

ALEX HIGLETT PARA PIRRIP

HEAVY

PIRRIP

HEAVY

EDICIÓN #10. Abril 2018

LA OBRA

Papel: Cotton Paper 270g // 20,3 x 16,2 cm // Serigrafía a 4 colores

“La imagen ha surgido del trabajo reciente sobre la visualización en relación con la práctica del yoga. En las clases, se nos anima a ‘visualizar’ las cosas para ayudarnos a movernos de ciertas maneras o centrarnos en diferentes acciones físicas o partes del cuerpo.

He estado haciendo ilustraciones basadas en lo que visualizo durante las sesiones. No es una imaginación de algo concreto, no es una representación directa de los acontecimientos, sino algo que está vinculado a un sentimiento, más una metáfora. Más como poesía que registro.

Esta lámina está impresa en serigrafía por mí en Spike Print Studio, el estudio de impresión en el que trabajamos en Bristol, en el Reino Unido. “ – Alex Higlett

EL ESTUDIO

Fundado en 2012 por Alexandra Higlett y Georgina Hounsome, Pirrip es un pequeño estudio de ilustración, diseño y impresión, especializado en serigrafía. El dúo trabaja en una variedad de proyectos; grandes y pequeños, comerciales y no comerciales.

Junto con los proyectos más grandes como residencias y libros de auto-publicación, ellas trabajan en fanzines, láminas y otras aventuras creativas. También tienen una pequeña tienda en el barrio de artes de Bristol, donde venden sus ediciones, papelería y libros ilustrados, junto con las plantas, las camisetas, y ocasionalmente la cerámica.